Keine exakte Übersetzung gefunden für نطاق التثبيت

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نطاق التثبيت

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Source: UNCTAD, trade weighted average bound rates * Binding coverage is below 35 per cent.
    * نطاق تثبيت التعريفات أقل من 35 في المائة.
  • LDCs and countries with a binding coverage below 35 per cent are excluded from applying the formula.
    وتستثنى من تطبيق هذه الصيغة أقل البلدان نمواً والبلدان التي يقل نطاق التثبيت فيها عن 35 في المائة.
  • The majority of Arab countries have a binding coverage of 100 per cent but some other Arab countries with lesser binding coverage might be affected.
    ولدى غالبية البلدان العربية نطاق تثبيت للتعريفات بنسبة 100 في المائة، ولكن قد تتأثر بعض البلدان العربية الأخرى التي لديها نطاق أضيق تغطية من ذلك.
  • Some of these proposals link the depth of tariff cut by developing countries to the options to use other flexibilities provided in the NAMA Framework, so that the deeper the tariff cut, the greater the flexibility in binding coverage and levels.
    والبعض من هذه الاقتراحات يربط مدى التخفيض من جانب البلدان النامية بخيارات استخدام أوجه مرونة أخرى منصوص عليها في إطار الوصول إلى الأسواق غير الزراعية بحيث إنه كلما ازداد عمق التخفيض ازدادت المرونة في نطاق التثبيت ومستوياته.
  • Mauritania, as an LDC, is expected to increase its binding coverage.
    أما موريتانيا، وهي من أقل البلدان نمواً، فيتوقع أن تزيد النطاق الذي يغطيه التثبيت.
  • Details regarding the binding coverage and levels for LDCs have not so far been discussed.
    ولم تناقش حتى الآن التفاصيل المتعلقة بالنطاق الذي يغطيه التثبيت ومستوياته بالنسبة لأقل البلدان نمواً.
  • In fact both imply reducing the vulnerability of the affected populations through social activities (such as empowerment, law enforcement, gender involvement or participation), economic development (through developing alternative livelihoods or improving market access) and ecological interventions (such as water harvesting techniques, development of adapted seeds, small-scale irrigation systems, sand dune fixation and prevention of soil degradation).
    فكلاهما يفترض الإقلال من تأثر السكان المتضررين من خلال الاضطلاع بأنشطة مجتمعية (كالتمكين أو إنفاذ القانون أو إشراك الجنسين أو المشاركة) والتنمية الاقتصادية (عن طريق استحداث أسباب معيشة بديلة أو تحسين سبل الوصول إلى الأسواق) والتدخلات الإيكولوجية (من قبيل تقنيات جمع المياه واستحداث بذور مكيفة ونظم للري صغيرة النطاق وتثبيت الكثبان الرملية ومكافحة تردي التربة).
  • A proposal from Antigua and Barbuda, Barbados, Jamaica, St. Kitts and Nevis and Trinidad and Tobago comprises an extra component where individual developing countries would be accorded credit for commitments such as binding coverage and other factors, e.g. development needs, including revenue dependence, adjustment costs due to preference erosion and economic vulnerability.
    وينطوي اقتراح أنتيغوا وبربودا، وبربادوس، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، وسانت كيتس ونيفس على عنصر إضافي يمنح بموجبه فرادى البلدان النامية رصيداً مقابل التزاماته مثل نطاق التثبيت وعوامل أخرى مثل الاحتياجات الإنمائية، بما في ذلك الاعتماد على العائدات، وتكاليف التكيف الناتجة عن تآكل الأفضليات، والضعف الاقتصادي.
  • Since Bahrain and Tunisia have a binding coverage below 95 per cent (Paragraph 8 provides for the SDT flexibility to leave up to 5 per cent of tariff lines unbound if certain conditions are fulfilled) the methodology to determine at which level to bind these tariff lines is important for them.
    وبما أن نسبة نطاق التثبيت في البحرين وتونس أقل من 95 في المائة (تنص الفقرة 8 على أن تترك المرونة في إطار المعاملة الخاصة والتفاضلية نسبة تصل إلى 5 في المائة من الخطوط التعريفية دون تثبيت للتعريفات إذا تحققت شروط معينة) فإن منهجية تحديد مستوى تثبيت التعريفات لهذه الخطوط التعريفية مهمة بالنسبة إليهما.
  • Another key issue relates to the treatment of unbound tariff lines, especially the extent of the binding coverage and the methodology to be used to establish the base and final bound rates.
    وهناك مسألة رئيسية أخرى تتعلق بمعاملة خطوط التعريفات غير المثبّتة، لا سيما النطاق الذي يغطيه التثبيت والمنهجية الواجب استخدامها لتحديد المعدل الأساس والمعدل النهائي المثبّتين.